دو کلمه سبک ولی سنگین
- ۰ نظر
- ۱۳ مرداد ۹۴ ، ۱۹:۳۰
عَنْ عَائِشَةَ أُمِّ المُؤْمِنِينَ، أَنَّ أُمَّ حَبِيبَةَ، وَأُمَّ سَلَمَةَ ذَكَرَتَا كَنِيسَةً رَأَيْنَهَا بِالحَبَشَةِ فِيهَا تَصَاوِيرُ، فَذَكَرَتَا لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: «إِنَّ أُولَئِكَ إِذَا كَانَ فِيهِمُ الرَّجُلُ الصَّالِحُ فَمَاتَ، بَنَوْا عَلَى قَبْرِهِ مَسْجِدًا، وَصَوَّرُوا فِيهِ تِلْكَ الصُّوَرَ، فَأُولَئِكَ شِرَارُ الخَلْقِ عِنْدَ اللَّهِ يَوْمَ القِيَامَةِ»
از ام المؤمنین عایشه رض نقل شده که ایشان و ام حبیبه رض درباره ی کلیسایی که در حبشه دیده بودند و پر از تصاویر بود با پیامبر ص سخن گفتند، پس آن حضرت ص فرمودند:" آنها كساني بودند كه هرگاه فرد نيكوكاري از آنان، فوت ميكرد، بر قبرش، مسجدي بنا مي كردند و در آن، تصاوير و تمثالهاي آن شخص را نقاشي مي كردند. روز قيامت، اين افراد، بدترين مخلوق، نزد خدا خواهند بود ".
منابع:
صحیح بخاری ۴۲۷
صحیح مسلم ۵۲۸
_________________
** کنیسه در عربی برای معبد مسیحیان و یهودیان، هردو کاربرد دارد
** ام سلمه و ام حبیبه رضی الله عنهما همسران پیامبر ص هستند
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «إِذَا قَاتَلَ أَحَدُكُمْ فَلْيَجْتَنِبِ الوَجْهَ»
ابو هریره رض نقل می کند که پیامبر ص فرمودند:" هر گاه یکی از شما دعوا کرد از سیلی زدن بپرهیزد ".
منابع:
صحیح بخاری ۲۵۵۹
صحیح مسلم ۲۶۱۲
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « مَنْ تَرَدَّى مِنْ جَبَلٍ فَقَتَلَ نَفْسَهُ، فَهُوَ فِي نَارِ جَهَنَّمَ يَتَرَدَّى فِيهِ خَالِدًا مُخَلَّدًا فِيهَا أَبَدًا، وَمَنْ تَحَسَّى سُمًّا فَقَتَلَ نَفْسَهُ، فَسُمُّهُ فِي يَدِهِ يَتَحَسَّاهُ فِي نَارِ جَهَنَّمَ خَالِدًا مُخَلَّدًا فِيهَا أَبَدًا، وَمَنْ قَتَلَ نَفْسَهُ بِحَدِيدَةٍ، فَحَدِيدَتُهُ فِي يَدِهِ يَجَأُ بِهَا فِي بَطْنِهِ فِي نَارِ جَهَنَّمَ خَالِدًا مُخَلَّدًا فِيهَا أَبَدًا»
ابوهریره رض از پیامبر خدا ص نقل می کند که فرمودند:«هركس، خودش را از بالاي كوهي بيندازد و خودكشي كند، براي هميشه و بطور دائم در آتش جهنم، سقوط مي كند. و هركس, با خوردن زهر, خودكشي كند, براي هميشه و بطور دائم آن زهر را در آتش جهنم در دست خواهد داشت و جرعه جرعه آن را خواهد نوشيد. وهركس، با آهني, خودكشي كند، براي هميشه و بطور دائم, آن آهن را در آتش جهنم بدست خواهد داشت و در شكم اش فرو خواهد برد».
منابع:
صحیح بخاری ۵۷۷۸
صحیح مسلم ۱۰۹
عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ هِنْدَ بِنْتَ عُتْبَةَ، قَالَتْ: يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ أَبَا سُفْيَانَ رَجُلٌ شَحِيحٌ وَلَيْسَ يُعْطِينِي مَا يَكْفِينِي وَوَلَدِي، إِلَّا مَا أَخَذْتُ مِنْهُ وَهُوَ لاَ يَعْلَمُ، فَقَالَ: «خُذِي مَا يَكْفِيكِ وَوَلَدَكِ، بِالْمَعْرُوفِ»
از ام المؤمنین عائشه صدیقه رض نقل شده که هند دختر عتبه گفت: ای پیامبر خدا، ابو سفیان مرد بخیلی است و به اندازه ی کفایت من و پسرم به من نمی دهد مگر اینکه خودم مقداری از مالش را در حالیکه او نمی داند بردارم. پس آن حضرت ص فرمودند:" به اندازه مخارج عرفی و معمول زندگی خود و فرزندت بردار".
منبع: صحیح بخاری ۵۳۶۴
________________________
** طبق این حدیث اگر مردی ثروت داشته باشد اما از روی خساست نفقه ی زن و فرزندش را نپردازد، همسرش حق دارد به اندازه ی نفقه ی معمول زندگی، بدون اجازه مرد بردارد و نه برای مخارج اضافی
عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مِفْتَاحُ الغَيْبِ خَمْسٌ لاَ يَعْلَمُهَا إِلَّا اللَّهُ: لاَ يَعْلَمُ أَحَدٌ مَا يَكُونُ فِي غَدٍ، وَلاَ يَعْلَمُ أَحَدٌ مَا يَكُونُ فِي الأَرْحَامِ، وَلاَ تَعْلَمُ نَفْسٌ مَاذَا تَكْسِبُ غَدًا، وَمَا تَدْرِي نَفْسٌ بِأَيِّ أَرْضٍ تَمُوتُ، وَمَا يَدْرِي أَحَدٌ مَتَى يَجِيءُ المَطَرُ "
این عمر رض نقل می کند که رسول الله ص فرمودند :" کلید غیب پنج چیز است، غیر الله هیچکس آنها را نمی داند: هیچکس نمی داند فردا چه خواهد شد، هیچکس نمی داند در رحم چیست، و هیچکس نمی داند فردا چه خواهد کرد، و هیچکس نمی داند کجا خواهد مرد، و هیچکس نمی داند چه زمانی باران خواهد آمد ".
منبع: صحیح بخاری ۱۰۳۹
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَیْهِ وَسَلَّمَ: " أَرْبَعُ خِلاَلٍ مَنْ کُنَّ فِیهِ کَانَ مُنَافِقًا خَالِصًا: مَنْ إِذَا حَدَّثَ کَذَبَ، وَإِذَا وَعَدَ أَخْلَفَ، وَإِذَا عَاهَدَ غَدَرَ، وَإِذَا خَاصَمَ فَجَرَ، وَمَنْ کَانَتْ فِیهِ خَصْلَةٌ مِنْهُنَّ کَانَتْ فِیهِ خَصْلَةٌ مِنَ النِّفَاقِ حَتَّى یَدَعَهَا "
رسول الله صلی الله علیه و سلم فرمودند :" چهار ویژگی هست که در هر کس باشد، او منافق کامل است، چون سخن می گوید دروغ می گوید، و چون وعده دهد خلافش عمل کند،و چون عهد ببندد بفریبد، و چون دعوا کند ناسزا گوید، و هر کس یکی از این ویژگی ها در او باشد ویژگی نفاق در او هست تا زمانیکه ان را ترک کند "
منبع: صحیح بخاری ۳۱۷۸
_________________________________
** مؤمن حقیقی باید تلاش کند این ویژگی ها را نداشته باشد و اگر به طور ناخودآگاه دچار یکی از آنها شد باید آنرا ترک کند
عَنْ عَبْدِ العَزِیزِ بْنِ صُهَیْبٍ، قَالَ: سَمِعْتُ أَنَسًا، یَقُولُ: کَانَ النَّبِیُّ صَلَّى اللهُ عَلَیْهِ وَسَلَّمَ إِذَا دَخَلَ الخَلاَءَ قَالَ: «اللَّهُمَّ إِنِّی أَعُوذُ بِکَ مِنَ الخُبُثِ وَالخَبَائِثِ»
از عبدالعزیز پسر سهیل گفت از انس شنیدم که می گفت: هر گاه رسول الله صلی الله علیه و سلم وارد مستراح می شد می فرمود:" ای الله از شیاطین نر و ماده به تو پناه می برم "
منابع:
صحیح بخاری ۱۴۲
صحیح مسلم ۳۷۵
_______________________
**توجه کنید که پسندیده تر آن است که دعا به عربی خوانده شود
** مصطفی البغا می گوید منظور شیاطین نر ماده هر چیز مذموم و مکروه است
**در احادیث دیگری آمده که ورود با وای چپ به مستراح مستحب است
عَنْ أَبِی مُوسَى رَضِیَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: قَالُوا یَا رَسُولَ اللَّهِ، أَیُّ الإِسْلاَمِ أَفْضَلُ؟ قَالَ: «مَنْ سَلِمَ المُسْلِمُونَ مِنْ لِسَانِهِ، وَیَدِهِ»
از ابو موسی اشعری رض نقل شده گفتند ای پیامبر، کدام اسلام برتر است؟ فرمودند :آنکه مسلمانان از دست و زبان وی در امان باشند
منبع:
صحیح بخاری ۱۱
صحیح مسلم ۴۲
____________________________________
منظور اینست که مسلمان حقیقی با گفتار و کردار خود دیگران را نمی آزارد بلکه ادب زبان و دست را نگاه می دارد
عن أبی هریرة رضی الله عنه، عن النبی صلى الله علیه وسلم قال: «ما أنزل الله داء إلا أنزل له شفاء»
از ابوهریره رض نقل شده که پیامبر ص فرمودند: الله هیچ بیماری ای نازل نکرده است مگر آنکه شفایی برایش نازل کرده است.
منبع،: صحیح بخاری ۵۶۷۸
عن أبی هریرة رضی الله عنه قال: جاء رجل إلى رسول الله صلى الله وسلم فقال: یا رسول الله، من أحق الناس بحسن صحابتی؟ قال: «أمک» قال: ثم من؟ قال: «ثم أمک» قال: ثم من؟ قال: «ثم أمک» قال: ثم من؟ قال: «ثم أبوک» وقال ابن شبرمة، ویحیى بن أیوب: حدثنا أبو زرعة مثله
بوهریره -رضی الله عنه- نقل می کند: شخصی نزد رسول الله -صلی الله علیه و سلم- آمد وگفت: چه کسی برای خوش رفتاری من از دیگران، شایسته تر است؟ فرمود: «مادرت». گفت: سپس چه کسی؟ فرمود: «سپس مادرت». گفت: بعد از او چه کسی؟ فرمود: «باز هم مادرت». پرسید: پس از او چه کسی؟ فرمود: «بعد از او پدرت». ابن شرمه و یحیی بن ایوب گفتند ابو زرعه مانند آن را برای ما نقل کرده است
*** ان مرد معاویة بن حیدة رض بوده است
منابع:
صحیح بخاری ۵۹۷۱
صحیح مسلم، ۲۵۴۸
عن ابن عمر -رضی الله عنهما- قال: قال رسول الله صلى الله علیه وسلم " بنی الإسلام على خمس: شهادة أن لا إله إلا الله وأن محمدا رسول الله، وإقام الصلاة، وإیتاء الزکاة، والحج، وصوم رمضان "
عبد الله بن عمر -رضی الله عنهما- می گوید: رسول الله ص فرمودند "اسلام بر پنج چیز پایه ریزی شده است: شهادت به آنکه معبودی جز الله نیست و آنکه محمد فرستاده ی الله است، و برپایی نماز، و پرداخت زکات، و حج، و روزه رمضان"
منابع:
صحیح بخاری ۸
صحیح مسلم، کتاب ایمان ۱۶